DSC_0464

富士山頂でしか出会えない景色がある

2月になりました。
冬の名残を感じながらも、少しずつ春の気配が近づくこの時期。
実はこの「2月」こそ、富士山頂の宿泊を考え始めるのに最適なタイミングです。

写真は、頂上富士館のすぐ近くから眺めたご来光の瞬間。
足元には一面の雲海、空の色は刻々と変わり、太陽が顔を出した瞬間、山頂全体が金色に染まります。
言葉を失うとは、まさにこのことです。

この景色は、日帰り登山では決して見ることができません。
夜を山頂で過ごし、冷たい空気の中で静かに朝を待った人だけに与えられる特別な時間です。

頂上富士館は、日本でいちばん高い場所にある山小屋。
長い登りを終えたあと、温かい食事と屋内で休める安心感、
そして「明日はここからご来光を迎える」という高揚感は、宿泊者だけの特権です。

毎年、シーズンが近づくにつれて予約は一気に埋まっていきます。
特に2月は、「今年こそ富士山へ」と計画を立て始める方が増える時期。
早めに予定を押さえておくことで、安心して当日を迎えることができます。

富士山頂で迎える朝は、一生忘れられない思い出になります。
その特別な一夜を、ぜひ頂上富士館でお過ごしください。

今年の夏、
この景色の中に立っているのは、あなたかもしれません。

在富士山頂才能遇見的景色

二月來了。
在還留有冬天氣息、同時也能感受到春天逐漸靠近的這個季節,其實正是開始規劃富士山山頂住宿的最佳時機。

照片中,是從頂上富士館附近看到的日出瞬間。
腳下是一整片雲海,天空的顏色隨著時間不停變化,當太陽露出臉的那一刻,整個山頂被染成金色。
所謂「說不出話來的感動」,正是這樣的時刻。

這樣的景色,絕對不是一日登山所能看到的。
只有在山頂過夜、在清晨寒冷空氣中靜靜等待日出的人,才能擁有這段特別的時光。

頂上富士館,是位於日本最高處的山屋。
完成漫長的攀登後,能夠吃到溫熱的餐點、在室內安心休息,
以及「明天就在這裡迎接日出」的期待感,都是只有住宿者才能體驗的特權。

每一年,隨著登山季節接近,預約很快就會額滿。
尤其在二月,開始計畫「今年一定要登富士山」的人明顯增加。
提早完成預約,才能安心迎接那一天的到來。

在富士山頂迎接的清晨,將會成為一生難忘的回憶。
這樣特別的一夜,誠摯邀請您在頂上富士館度過。

今年夏天,
站在這片景色之中的人,或許就是您。

February Has Arrived — A View You Can Only See at the Summit of Mt. Fuji

February is here.
While winter still lingers, signs of spring are quietly approaching—and this is the perfect time to begin planning a stay at the summit of Mt. Fuji.

The photo above captures a sunrise seen from near Top Fujikan.
A vast sea of clouds spreads out below, the sky slowly changing color with each passing moment.
When the sun finally appears above the horizon, the entire summit is bathed in golden light.
This is the kind of beauty that leaves you completely speechless.

This is not a view you can experience on a day climb.
Only those who stay overnight at the summit, waiting in the crisp morning air, are able to witness this unforgettable moment.

Top Fujikan is a mountain hut located at the highest point in Japan.
After a long climb, you can enjoy a warm meal, rest safely indoors,
and fall asleep knowing that you will welcome the sunrise from the very top of Mt. Fuji.

Every year, as the climbing season approaches, reservations fill up quickly.
In February especially, more people begin to think,
“This is the year I finally climb Mt. Fuji.”

By booking early, you can prepare with peace of mind and look forward to the experience ahead.

A morning at the summit of Mt. Fuji will become a memory you carry for a lifetime.
We warmly invite you to spend that once-in-a-lifetime night at Top Fujikan.

This summer,
the person standing in this view—
could be you.

富士山登山 富士宮口 頂上富士館